“世界性的”是一个颇为时髦的词。近日有幸从电视上目睹了一位政府官员的风采,这位西装革履的公务员侃侃而谈,时而回答嘉宾的问题,时而数字百分比一串串。但是,他的谈话留给我印象最深的就是三个字:“世界性”。比如在谈到房价过高时,他说这是世界性的问题;在谈到贸易顺差过大时,他说这是世界性的问题,并举例说美国在哪年的时候顺差还大。在谈到猪肉价格过高等许多问题时,他虽然没有直说是世界性的,但却说这带有普遍性,或者说是其他国家也有的,包含了“世界性”的意思。
我们的官员如此关注“世界性”,这使我对“世界性”发生了一点兴趣。我在网上搜索了这个词,发现“世界性”还是蛮流行的,这里试举几例:如“现在,可持续发展是一个世界性的口号”;比如“网络环境下的侵权盗版问题是一个世界性的问题”;再比如“考试作弊:全球性的社会怪胎?”按照这样的思路,世界性的东西很多,大到环境污染、气候变热,小到老百姓的“开门七件事”,哪件事情不是“世界性的”呢?就连蚊子苍蝇都是世界性的,这难道还有什么疑问吗?诚如鲁迅所说“凡中国所有的,外国也都有”。
当有人指出经济工作存在的问题和不足时,当然是希望官员给予解释,从而找到纠正的良方。我不明白的是,为什么总有人告诉我这是一个世界性的问题?换一句话说,你说“世界性的”是什么意思?后来,我明白了一个道理:什么问题朝世界性或全球性上扯,不仅可以挖苦对方提出的问题并不新鲜,而且也是一个很好的堵嘴术。譬如,你抱怨房价虚高,他会说,房价高不是中国特有的现象,是世界性的问题,某某国家比咱们还高哩。这样的反驳,显然是不让人说话。除了堵人家的嘴外,还有一条搪塞开脱的作用,你想呀,人家那么发达的国家尚且没解决好,我们没有搞好就更不必大惊小怪了,真是寥寥几字就把责任推得一干二净。
“世界性”的东西很多,这是常识性的问题。我们不需要你富有诗趣地告诉哪些东西是世界性,哪些是民族性的,我们需要的是,一要勇敢地承认,二要积极地应对。凡事都拿“世界性”说事儿,早晚会失去民心。
编辑:孔庆云
